Guide pratique de san francisco








télécharger 1.11 Mb.
titreGuide pratique de san francisco
page7/20
date de publication08.07.2017
taille1.11 Mb.
typeDocumentos
l.21-bal.com > droit > Documentos
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   20


1-Le téléphone
En France, la privatisation de France Télécom est en cours … Ici, il y a longtemps que ce marché est concurrentiel.
Les compagnies régionales : PACIFIC BELL, la plus connue, se charge du raccordement et de l’entretien de votre ligne. Elle gère également les appels locaux et interurbains qu’elle vous facture selon un forfait (unlimited calls). D’autres compagnies comme elle vous proposeront certains services tels que :

  • le call waiting qui vous permet de faire patienter un appel lorsque vous êtes déjà en ligne,

  • le call forwarding (transfert de votre ligne vers une autre),

  • ou encore l’answering service, qui peut remplacer un répondeur.

Vous pourrez aussi obtenir de ces compagnies une carte téléphonique (calling card) qui fonctionne comme toutes les autres cartes.

Vos communications figureront alors sur votre facture mensuelle.
Les compagnies nationales et internationales. AT&T, MCI et SPRINT, les plus connues d’entre elles vous proposeront très vite des offres de tarifs (abonnement fixe plus coût à la minute).

Par défaut, le transporteur sera AT&T. Vous pouvez aussi pour comparer demander une analyse de votre facture (free comparative bill analysis). Quel que soit votre choix, vous ne recevrez qu’une seule et même facture.
1-1 Pour installer une ligne téléphonique :
PACIFIC BELL NETWORK

For home : (800) 310-2355

For business : (800) 750-2355

Sur Internet : www.pacbell.com

Si vous avez un problème avec votre ligne téléphonique, appelez le 611 (Pacific Bell).
AT&T

Pour installer une ligne, avoir des renseignements sur sa facture téléphonique, réparer la ligne en cas de problème...:

- Residential local and long distance services: (800) 222-0300

- Business local and long distances services : (800) 222-0400

Sur Internet : www.att.com
SPRINT

Residential Sales : (800) 877-7746

Business Sales : (415) 357-5500 ou (800) 877-7051

Sur Internet : www.sprint.com

Peut être choisi depuis votre ligne personnelle en faisant précéder l’ensemble des numéros par 10777.

MCI

Residential Sales- Service : (800) 950-5555

Business Sales : (800) 888-0800

Sur Internet : www.mciworldcom.com
1-2 Comment lire l'annuaire
L’annuaire de votre comté vous sera remis gracieusement lors de l’installation de votre ligne. Vous pourrez aussi vous procurer ceux des autres régions en composant le (800) 21-GUIDE ou (800) 214-8433 ext. 103 (il vous en coûtera entre $ 10 et $ 35).

Ces annuaires sont des mines d’information extraordinaire, il faut donc prendre son temps pour les découvrir et se familiariser ainsi avec leur manipulation.
Dans un volume Pages Blanches « White Pages », vous trouverez dans les premières pages des services consommateurs tels que la liste des indicatifs allant de l’Area Code aux préfixes internationaux, des tarifs et des consignes de sécurité .

Les pages suivantes vous offriront un Business Listing et un Residence Listing.
Dans le volume des pages jaunes Yellow Pages, vous trouverez bien sur comme en France des listes par profession, mais aussi le plan des transports en commun et celui des salles de spectacle!
Pour rechercher un abonné téléphonique en France par le biais du minitel, faites le www.epita.fr :5000 pour les pages blanches, et faites le www.pageszoom.tm.fr pour les pages jaunes.

Aux États-Unis, les différents fournisseurs d’accès le proposent généralement gratuitement www.four11.com ou encore yahoo/search/people/phone.html.
1-3 Quelques numéros :

Pour appelez directement la France : 0 – 11 – 33 - Préfixe sans le 0 – Numéro

Ici : 1 - « Area Code » - Numéro
Les différents indicatifs de la Baie :

San Francisco, San Rafael, Novato : 415

Banlieue Est (East Bay, Oakland, Walnut Creek…) : 510 et 925

Banlieue Sud (Palo Alto, San Mateo...) : 650

San Jose, Santa Cruz... : 408 et 831

Banlieue Nord (Napa, Santa Rosa…) : 707
Les préfixes d’appels gratuits : 800 et 888
Les renseignements téléphoniques :

  • pour un numéro local ou un indicatif de région : 411

  • pour un numéro dans une autre région : (800) 555-1212


Assistance de secours (Police, pompiers, ambulance) : 911

Quelques centres anti-poison (Poison Control Center) :

  • San Francisco : (800) 876-4766

  • San Mateo : (800) 523-2222

  • Santa Clara : (800) 662-9886

Consulter les « White Pages » dans la rubrique « Customer Guide », les Emergency Crisis Hotline.
Horloge parlante : (415) 767-8900 ou (415) POP-CORN (767-2676).
Appels en PCV : (800) COLLECT

Pour avoir un opérateur français : (800) 5-France.
Infos pratiques :

En cas de faux numéros ou de mauvaise communication, composez le 0 pour être remboursé.

Si vous recevez un appel et que la personne raccroche prématurément, vous pouvez l’identifier en faisant * 69, service payant.
Lexique :

Composer : to dial

Le combiné : the handset

Étoile : the star key

Dièse : the pound key

Tonalité d’appel : dial tone

Prix par minute : rate per minute

Opérateur : operator

Liste rouge : unlisted number

Couper : to disconnect

Joindre : to reach

Raccrocher : to hang up
Occupé : busy tone


1-4 Téléphones cellulaires
A la différence de la France, le standard GSM est très peu utilisé aux États-Unis. Vous ne pourrez donc pas utiliser votre téléphone français.

Les deux standards de références sont le TDMA et le CDMA, ce dernier disposant de la technologie la plus récente mais la moins répandue.
Si vous désirez utiliser un téléphone cellulaire, il vous faudra :

- acheter le téléphone,

- acheter le service, c'est-à-dire l'utilisation d'un réseau de télécommunication.

Ces deux opérations se font en même temps auprès des revendeurs. Ceux-ci sont soit des grandes chaînes de hi-fi électroménager (du type Good Guys, Fry's Electronics, Circuit City, etc) soit des "wirless telecom dealer", commerces spécialisés dans la téléphonie cellulaire (voir page jaunes rubrique : « cellular telephone equipment & supplies »).
Jusqu’alors, GTE et Cellular One se partageaient le marché, couvrant une large partie du territoire américain. Aujourd’hui, les compagnies Pacific Bell, AT&T et Sprint vous proposent aussi des formules avec une couverture plus locale.

Pour souscrire votre abonnement, vous paierez une caution de $ 300 à $ 1000 en fonction de votre historique bancaire. Tous vous proposeront différentes formules de services … et peut-être même, vous offriront-ils votre appareil téléphonique selon la durée de votre contrat !

Avant l'achat, évaluez vos besoins (couverture géographique, besoin de certains services annexes...) et prenez garde car vous paierez aussi bien les appels émis que les appels reçus (à moindre coût heureusement) !
Vous pouvez obtenir des informations auprès de :

French Cellular Connection
Lionel Lafitte

4242 Redwood Highway

San Rafael, CA 94903

Tel : (415) 491-5000
1-5 Le pager

Le pager, petit frère de notre Tatoo français, est très répandu aux États-Unis. Il vous permet, contre un abonnement mensuel modique (environ $ 10) de recevoir des messages ou des numéros de téléphone à rappeler. A l’usage, aucune facturation ne sera établie, ni pour vous, ni pour votre correspondant.
1-6 Téléphones publics

Vous y trouverez toujours un annuaire.

Elles fonctionnent avec des pièces de 5, 10 et 25 cents mais ne rendent pas la monnaie pour moins de 10 cents. Si la somme est insuffisante, une opératrice vous indique en cours de communication la somme à ajouter. Dès qu’elle vous dit : « Thank you », il y en a assez. Si d’aventure vous étiez trop bavard, la communication ne sera pas coupée, mais l’opératrice vous rappellera pour vous demander un supplément. Pour les mauvais payeurs, sachez que la cabine va sonner et ameuter le quartier … discrétion assurée !

Vous pouvez aussi utiliser ces cabines avec une carte téléphonique. Achetée dans de nombreux magasins ou à l’Office du Tourisme, elle vous coûtera $ 10 ou $ 20. Composez le numéro gratuit du dos de votre carte. Une opératrice vous demandera alors d’entrer votre code secret que vous aurez « gratté » sur votre carte. Enfin, vous ferez le numéro de votre correspondant. A chaque appel, on vous dira le solde de votre carte.

Certains téléphones publics acceptent les cartes de crédit (Master Card, Visa ou American Express).

Enfin, sachez que vous n’aurez évidemment pas besoin de payer de quelque façon que ce soit pour le 911 (numéro d’urgence), les appels en P.C.V. et les numéros à préfixe (800) et (888), qui sont toujours gratuits.

Pour avoir l’assistance gratuite d’un opérateur local, composez le 0 et le 00 pour un opérateur international.
1-7 Les télégrammes « mailgramms »

Aux États-Unis, c’est la Western Union qui se charge d’envoyer les télégrammes (environ 8 heures pour l’Europe). Du fait des tarifs téléphoniques relativement peu élevés, ce service est surtout utilisé pour télégraphier de l’argent (voir vos « Yellow Pages » à la rubrique « Money order services »).

WESTERN UNION

Tel : (800) 325-6000 pour connaître le service le plus proche de votre domicile.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   20

similaire:

Guide pratique de san francisco iconBibliographie générale 379 Présentation de l’annuaire une fois la...
«Guide pratique des métiers du cheval» terminée, un constat s’imposait : comment fait-on pour trouver les adresses des centres de...

Guide pratique de san francisco iconLes coulisses, latérales, du Teatro San Carlo, à Naples. C'est l'entracte....

Guide pratique de san francisco iconAgences de voyages et tva guide pratique

Guide pratique de san francisco iconGuide Pratique des Prestations assurées par les Œuvres Sociales De L’umm t/O

Guide pratique de san francisco iconGuide pratique des droits des salariés du particulier employeur

Guide pratique de san francisco iconDjedjro Francisco meledje

Guide pratique de san francisco iconFrancisco Javier Forcada Miranda. Magistrat du Tribunal de Première...

Guide pratique de san francisco iconPrésentation du guide Ce guide méthodologique porte sur la prise...

Guide pratique de san francisco iconManuel canadien de la référence juridique, 6 e éd le «Guide McGill»
«Guide McGill», lorsque vous citez les décisions judiciaires ou autres documents

Guide pratique de san francisco iconGuide de la protection judiciaire
«newsletter» être informé de toutes les nouveautés qui viennent mettre ce Guide à jour, et plus largement recevoir des informations...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
l.21-bal.com