télécharger 294.47 Kb.
|
Chinois L1 Quelques explications un peu sur tout :
Liu xie et non Liuxie Mao Zedong et non Maozedong
Exemple : Tao Qian 陶潜 (nom) et son nom d'auteur est Tao Yuanming 陶渊明
Chrysanthème : Il est souvent associé au soleil. Les japonais l'utilisent comme l'emblème pour le souverain Fil de soie : Pensée tournée vers une personne qui est absente Cendre : Homonyme de hui回 revenir Qui ne reviens plus L'oiseau vert : symbolique taoïste
Glauque : En littérature signifie verdâtre Hen 恨 : N'a pas "haine" pour première signification, il signifie en premier la colère contenue avec un sentiment d'impuissance. Bi : Jaspe, peu brillante, peu avoir plusieurs couleurs dont le rouge. 一 yī Un 二 èr Deux 三 sān Trois 四 sì Quatre 五 wŭ Cinq 六 lìu Six 七 qī Sept 八 bā Huit 九 jĭu Neuf 十 shí Dix 白 bái Blanc 报 bào 報 Journal 北 bĕi Nord 茶 chá Thé 车 chē 車 Véhicule 吃 chī Manger 大 dà Grand 火 huŏ Feu 叫 jiào S’appeler 京 jīng * Capital 开 kāi Ouvrir ; Conduire 看 kàn Regarder ; Lire 口 kŏu * Bouche 马 mă 馬 Cheval 妈 mā 媽 Maman 门 mén 門 Porte 木 mù * Arbre ; Bois 男 nán Masculin 女 nü Féminin 山 shān Montagne 勺 sháo Cuillère 手 shŏu Main 书 shū 書 Livre 水 shuĭ Eau 说 shuō 說 Parler ; Dire 人 rén Homme 肉 ròu Viande 田 tián Champs 我 wŏ Je 小 xiăo Petit 羊 yáng Chèvre 鱼 yú 魚 Poisson 中 zhōng Milieu 种 zhòng 種 Planter 是 shì Etre 工 gōng * Travail 厂 chăng 廠 * Usine bù Ne pas wáng Nom de fam. * Roi 玉 yù Jade 国 guó 國 Pays 本 bĕn * Cahier 子 zĭ / zi * Enfant ; * Suffixe 学 xué 學 Apprendre 好 hăo Bien 文 wén * Langue, Littérature 什 shén 甚 * Quoi 么 me 麼 * Inter. 心 xīn Cœur 你 nĭ Toi 们 men 們 * Suffixe ; Pluriel 这 zhè (zhèi) 這 Ceci 朋 péng * Ami 友 yŏu * Ami 日 rì * Soleil 法 fă * Loi ; Méthode 会 huì 會 Savoir /faire/ 头 tóu 頭 Tête 的 de /particule/ 也 yĕ Aussi 他 tā Il 她 tā Elle 和 hé Et ; Avec 习 xí 習 * S’exercer 吗 ma 嗎 /particule/ 有 yŏu Avoir 没 méi /négation/ 多 duō Beaucoup 很 hĕn Très 可 kĕ * Mais 老 lăo Vieux 夫 fū * Homme adulte 太 tài Trop 哥 gē Frère aîné 您 nín Vous 忙 máng Occupé 买 măi 買 Acheter 卖 mài 賣 Vendre 相 xiàng * observer 片 piàn Tranche 想 xiăng Penser 对 duì Correcte 儿 ér 兒 * suffixe 长 cháng 長 Long 汉 hàn 漢 * Ethnie Han 字 zì Caractère míng * Nom 写 xiĕ 寫 Ecrire 那 nà (nèi) Ce 画 huà 畫 Dessiner 语 yŭ 語 * Parole 只 zhĭ Seulement 用 yòng Employer 以 yĭ * Moyen ; Selon 贵 guì 貴 Cher 巾 jīn Serviette 还 hái 還 Encore 竹 zhú * Bambou 今 jīn * Actuel 天 tiān Ciel ; Jour 念 niàn Lire 土 tŭ Terre 在 zài Etre qlq part 里 lĭ Dans 爱 ài 愛 Aimer 英 yīng * Eminent 李 lĭ Nom de fam. * Prune 千 qiān Mille 化 huà * Transformation 花 huā Fleur 纸 zhĭ 紙 Papier 家 jiā Famille 谁 shéi (shuí) 誰 Qui ? 树 shù 樹 Arbre 下 xià Sous 边 biān 邊 Côté 前 qián * Devant 后 hòu * Derrière 外 wài * Extérieur 旧 jiù 舊 Usé ; Ancien 再 zài Encore 见 jiàn 見 Percevoir 早 zăo Tôt 找 zhăo Chercher 明 míng * Clarté 自 zì * Soi-même 己 jĭ * Soi-même 地 dì Sol ; Terre 床 chuáng Lit 等 dĕng Attendre 跟 gēn Et ; Avec 真 zhēn Vrais 主 zhŭ * Propriétaire 个 gè 個 Cl. 几 jĭ 幾 Combien 来 lái 來 Venir 认 rèn 認 * Connaître 识 shí 識 * Connaître 上 shàng Monter ; Sur ; Aller 少 shăo Peu 生 shēng * Elève ; Me ; inconnu 先 xiān D’abord 姓 xìng S’appeler 百 băi Cent 两 liăng 兩 Deux 辆 Liàng 輛 Cl. 问 wèn 問 Demander 呢 ne /particule/ 张 zhāng 張 Nom de fam. Cl. 哪 nă Quel ? 年 nián Année 号 hào 號 Numéro 现 xiàn 現 * Actuel 电 diàn 電 Electricité 景 jĭng * Paysage 影 yĭng * Ombre 定 dìng Sûr ; Fixer 风 fēng 風 Vent 美 mĕi Beau 怕 pà Avoir peur 午 wŭ * Midi 香 xiāng Parfumé 昨 zuó Hier 行 xíng Possible 休 xiū * Reposer 息 xī * Reposer 约 yuē 約 Fixer 事 shì Affaire 月 yuè * Lune ; Mois 黑 hēi Noir 姐 Jiĕ * Sœur aînée 累 lèi Fatigué 牛 niú Vache ; Bœuf 屋 wŭ * Chambre 气 qì 氣 Air 汽 qì Vapeur 力 lì * Force 了 le / particule/ 坐 zuò S’asseoir 为 wèi 為 Pour 青 qīng Bleu-vert 请 qĭng 請 Inviter 情 qíng * Etat ; * Sentiment 同 tóng * Ensemble 反 făn Contraire 饭 fàn 飯 Riz ; Plat 方 fāng Carré 房 fáng * Maison 身 shēng * Corps 体 tĭ 體 * Corps 谢 xiè 謝 * Remercier 星 xīng Etoile 教 jiāo Enseigner 走 zŏu Marcher ; Partir 桌 zhuō * Table 色 sè * Couleur 因 yīn * Cause 所 suŏ Cl. ; Ce qui 件 jiàn Cl. 支 zhī Cl. 红 hóng 紅 Rouge 毛 máo Poil 笔 bĭ 筆 Plume 衣 yī * Vêtement fú * Vêtement 雨 yŭ Pluie 商 diàn * Commerce 店 shāng * Magasin 元 yuán Yuan 分 fēn Partager ; Centime 钱 qián 錢 Argent 就 jiù Alors ; Seulement 共 gòng * Total 别 bié Ne pas ; * Autre 怎 zĕn * Comment 样 yàng 樣 * Apparence 高 gāo Haut 兴 xìng 興 * content 难 nán 難 Difficile 能 néng Pouvoir 非 fēi * Ne pas être 父 fù * Père 母 mŭ * Mère 亲 qīn 親 Parent 祖 zŭ * Ancêtre 巴 bā * 爸 bà Papa 吧 ba /particule/ 把 bă Cl. 酒 jiŭ Alcool 舌 shé * Langue 话 huà 話 Parole 岁 suì 歲 An (âge) wàn 萬 Dix mille 祝 zhù Souhaiter 块 kuài 塊 Morceau 快 kuài Rapide 筷 kuài * Baguette 干 gān 乾 Sec 杯 bēi * Tasse 合 hé Réunir 得 de /particule/ 点 diăn 點 Point ; Heure 表 biăo Montre 钟 zhōng 鐘 Horloge 每 mĕi Chaque 东 dōng 東 Est 西 xī Ouest 关 guān 關 Fermer 公 gōng * Public 黄 huáng Jaune 河 hé Fleuve 江 jiāng Fleuve 远 yuán 遠 Loin 园 yuán 園 * Jardin 院 yuàn * Etablissement 起 qĭ * lever 半 bàn Moitié 胖 pàng Gros 住 zhù Habiter 离 lí 離 Quitter ; de 要 yào Vouloir 票 piào Billet 果 guŏ * fruit 课 kè 課 Leçon ; Cours 棵 kē Cl. 者 zhĕ * Celui qui fait 都 dōu Tous 如 rú * Si ; Comme 斤 jīn Livre 近 jìn Proche 金 jīn Or 新 xīn Neuf 或 huò Où 各 gè Chaque ; Divers 路 lù Route 街 jiē Rue 回 huī Retourner 到 dào Arriver 站 zhàn Debout ; Station 奇 qí * Bizarre 怪 guài Bizarre 骑 qí 騎 Chevaucher 椅 yĭ Chaise 过 guò 過 Passer 从 cóng 從 De ; Depuis 往 wăng Vers 弟 dì * Frère cadet 第 dì Préf. ; Ordre 进 jìn 進 Entrer 座 zuò Cl 重 zhòng Lourd 广 guăng 廣 Vaste 答 dá Répondre 其 qí * Il 旗 qí * Drapeau 期 qī * Période 懂 dŏng Comprendre 左 zuŏ Gauche 右 yòu Droite 交 jiāo Se lier 饺 jiăo 餃 * Ravioli 校 xiào * Ecole 客 kè * Hôte 包 bāo Envelopper 饱 băo 飽 Rassasié 泡 pào Tremper 跑 păo Courir 面 miàn Face ; Pâte 给 gĕi 給 Donner 玩 wán Jouer 豆 dòu Légumineux 厨 chú * Cuisine 牙 yá Dent 芽 yá Germe 穿 chuān S’habiller 咱 zán * nous 烟 yān Fumée ; Cigarette 及 jí * Atteindre 极 jí 極 * Extrême 吸 xī Aspirer 米 mĭ Riz ; Mètre 楼 lóu 樓 Immeuble 梯 tī * Echelle 级 jí 級 Niveau 班 bān Classe 句 jù Cl. ; phrase 系 xì Département fù 復 * Recommencer 数 shŭ / shù 數 Nombre ; Compter 练 liàn 練 S’exercer 条 tiáo 條 Cl. ; * Bande 笨 bèn Sot 页 yè 頁 Page 题 tí 題 * Question 次 cì Fois 司 sī * Office 词 cí 詞 Mot 典 diăn * Livre canonique 查 chá Consulter 听 tīng 聽 Ecouter 声 shēng 聲 * Bruit 音 yīn Son 拿 ná Prendre 应 yīng 應 * Devoir 该 gāi 該 Devoir 孩 hái * Enfant 时 shí 時 * Moment 侯 hòu * Moment 间 jiān 間 * Intervalle 又 yòu Encore 信 xìn Lettre 封 fēng Cl. ; Fermer 址 zhĭ * Adresse 古 gŭ Antique 故 gù * Ancien 姑 gū Tante 代 dài * Epoque ; Génération 讲 jiăng 講 Raconter ; Expliquer 海 hăi Mer 官 guān Mandarin 馆 guăn 館 * Grande salle 唱 chàng Chanter 歌 gē * Chanson 乐 lè yuè 樂 Rire Musique 最 zuì /Superlatif/ 觉 jué 覺 * Avoir sensation de 已 yĭ * Déjà 经 jīng 經 * Passer 轻 qīng 輕 Léger 功 gōng * Travail 当 dāng 當 Faire fonction 打 dă Frapper ; Faire 平 píng Plat ; * Paisible
Version
B :我只有今 天的报,你 去问小李有 没 有,他的报很 多。
THEME : Traduisez impérativement toutes les phrases en caractère. Seuls les mots non appris en caractère jusqu'à la leçon 12 sont admis en pinyin.
THEME : traduisez impérativement toutes les phrases en caractères. Seuls les mots n’ont appris en caractère sont admis en pin-yin.
|
![]() | «non seulement la connaissance des véritables idées des classiques est inexistante mais, à leur place, on a inventé des figures fictives... | ![]() | «commission de travail» a été mise en place; plusieurs réunions ont eu lieu … qui ont abouti à l’oubli du projet initial ! |
![]() | «la responsabilité médicale». Plusieurs communications ont été faites par des médecins relevant des secteurs publics et privés qui... | ![]() | «Cahiers des charges», les marchés peuvent concerner un ou plusieurs lots, constitués d’une ou plusieurs actions relatives à une... |
![]() | «Le Clos tevilo» (inversion d’olivet). Elle la baptisa «Hermitage Marguerite»; ce prénom était porté dans la famille depuis plusieurs... | ![]() | «non pas seulement du nom mais des noms du père». Ce séminaire se réduira à une seule leçon du fait que le professeur |
![]() | «noms de domaine» et ce, à l’aide d’un système appelé «système des noms de domaine» (Domain Name System ou «dns») | ![]() | «tenir» l’esplanade des Invalides. Quelques centaines ont été embarqués. Des journalistes ont été maltraités, battus comme plâtre... |
![]() | «un dictionnaire pour le public, rendant état de la langue française*» commandé par le cardinal de Richelieu, les dictionnaristes... | ![]() | «montholon» et notamment son article 4 qui reprend les noms et limites territoriales des anciennes communes au 1er janvier 2017,... |