Adresse Numéro du téléphone








télécharger 43.38 Kb.
titreAdresse Numéro du téléphone
date de publication06.07.2017
taille43.38 Kb.
typeAdresse
l.21-bal.com > comptabilité > Adresse
Fiche Signalétique
Fils-électrodes en aluminum
Section 1: Information sur le produit
Nom du Fournisseur Nom du Fabricant

Indalco Alloys Inc.



Adresse Numéro du téléphone
2300 Winston Park Dr 939 Gana Court

Oakville, ON L6H 7T7 Mississauga, ON L5S 1N9
Numéro du téléphone Numéro du téléphone
(905) 829-8780 (905) 564-1151

1-800-268-4833
Appellation commerciale: Fils-électrodes Produits: 1100,4043,4047,5087,

Indalco 5183,5356,5554,5754
Formule chimique: N/D Utilisation du produit: Soudage


Section 2: Ingrédients dangereux
Cette section porte sur les matières à partir desquelles ce produit est fabriqué. Les fumées et gaz produits lors du soudage en utilisant normalement ce produit sont traités à la section 6. S’y reporter pour les renseignements relatifs à l’hygiène du travail. Le numéro CAS donné est représentatif des ingrédients repertoriés. Le terme “dangereux” dans “Ingrédients dangereux” doit être interpreté comme un terme prescript et défini par la Loi sur les produits dangereux et n’implique pas nécessairement la presence d’un danger.

%

Ingrédients Dangereux en masse No. CAS TLV mg/m3 CL50 DL50

Fils en aluminun


100













Composition nominale du fil:
















Aluminum

>95

7429-90-5

10*

N/D

N/D

Silicium (4043 & 4047 only)

5-13

7440-21-3

10*

N/D

N/D

Magnesium (5087,5183,5356,5554,5754 only)

1-5

7439-95-4

10*

N/A

230 mg/kg LDLo (orale/chien

* Pas répertorié. La valeur nuisance maximale est de 10 mg/m3. La valeur TLV pour l’oxyde de fer est de 5 mg/m3. La LDLo, LCLo plus faible concentration toxique publiée.

Page 1 de 5

Section 3: Characteristiques physiques de la matière





Etat physique: Solide

Point d’ébullition: N/D

Odeur et Apparence: N/D

Point de fusion: N/D

Seuil d’odeur:(PPM): N/D

Solubilité dans l’eau (20ºC): N/D

Tension de vapeur (mmHg): N/D

% Volatute (par volume): N/D

Densité de vapeur: (Air =1): N/D

pH: N/D

Vitesse d’évaporation: N/D

Coefficient de repartition eau/huile: N/D


Section 4: Risque d’incendie ou d’explosion
Conditions d’inflammabilité: L’ininflammable: L’arc et les étincelles de soudage peuvent enflammer les combustibles et les produits inflammables. Voir la norme CSA W117.2, section 9.7 à laquelle renvoie la section 8.

Point d’éclair: N/D

Méthodes d’extinction: N/D

Température d’autoinflammation: N/D

Limite d’inflammabilité maximale/minimale: N/D

Produits dangereux resultant de la combustion: N/D

Données sur l’explosivité – sensibilité à l’impact mécanique et aux décharges d’électricité statique: N/D
Section 5: Données sur la réactivité
Produits de decomposition dangereux: Les fumées et les gaz de soudage ne peuvent pas être classés simplement. Leur composition et leur quantité dépendenet du métal soudé, du procédé, du mode opératoire et des électrodes utilisées.
D”autre conditions qui influent également sur la composition et la quantité des fumées et des gaz auxquels les travailleurs peuvent être exposés comprennent: les revêtements sur le metal soudé (comme la peinture, le placage ou la galvinsation), le nombre de soudeurs et le volume de la zone de travail, la qualité et la capacité de ventilation , la position de la tête de soudeur par rapport au panache de fumée, ainsi que la présence de contaminants dans l’atmosphère (comme des vapeurs d’hydrocarbures chlorés provenant d’activités de nettoyage et de dégraissage).
Quand l’électrode se consume, les produits de decomposition des gaz et des fumées qui se dégagent ont un pourcentage et une forme différents par rapport aux ingrédients repertoriés à la section 3. Les produits de décomposition des opérations normales comprennent ceux qui proviennent de la volatilization, de la reaction ou de l’oxydation des matières indiquées à la section 3, plus ceux du métal de base et de l’enrobage, etc., comme nous l’avons indiqué ci-avant.


Page 2 de 5

Les constituents normaux des fumées de ce produit comprendraient: principalement l’oxyde de fer, l’oxyde d’aluminum secondairement les oxides complexes de magnesium (dans le cas de 5356,5087,5183,5754) et les oxydes complexes en silicium (dans le cas de 4043 et 4047). L’exposition maximale aux fumées recommandée pour ce produit est de 5mg/m3. Les produits de réaction gazeux peuvent comprendre l’oxyde de carbone et le dioxide de carbone. Les oxydes d’ozone et d’azote peuvent être formés par le rayonnement de l’arc.
Déterminer la composition et la quantité des fumées et des gaz auxquels les travailleurs sont exposés en prélevant un échantillon d’air à l’intérieur du masque du soudeur, si celui-ci en porte un, ou dans le poste de travail. Améliorer la ventilation si les expositions ne se situent pas au-dessous des limites. Voir les documents ANSI/AWS F1.1, F1.2,F1.4 et F1.5 publiés par l’American Welding Society, P.O. 550 N.W. Lejeune Road, Miami, FL 33126.
Section 6: Propriétes Toxicologiques
Effets de la surexposition: Le soudage de l’arc peut créer au moins un des dangers suivants pour la santé: Les fumées et les gaz peuvent être dangereux pour votre santé. La voie de pénétration courante est par l’inhalation. D’autre voies possibles sont les contacts avec la peau et l’ingestion.

La surexposition de courte durée (aigüe) aux fumées de soudage peut provoquer un malaise comme la fièvre des fondeurs, des étourdissements, la nausée ou le dessèchement ou l’irritation du nez, de la gorge ou des yeux. Elle peut aggraver les problèmes respiratoires préexistantes (ex. L’asthme,l’emphysème).

La surexposition de longue durée (chronique) aux fumées de soudage peut avoir un effet nocif sur la fonction pulmonaire. Des cas de bronchite et de fibrose pulmonaire ont été signalés.
Le rayonnement de l’arc peut provoquer des lesions occulaires et brûler la peau. Un cas de cancer de la peau a été signalé. Les chocs électriques peuvent être mortels. Si l’on doit effectuer le soudage dans les lieux humides ou quand on porte des habits humides, sur des ouvrages métalliques ou dans des positions inconfortables (assis, à genoux ou couché, s’il y a un haut risque de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder, utiliser le materiel suivant: source de courant de soudage c.c. semi-automatique, source de courant de soudage manuel (electrode enrobée) c.c. ou source de soudage c.a. avec commande de baisse de tension.


Limites d’exposition

5mg/m3

Tératogénicité

S/O

Sensibilisation à la matière

S/O

Mutagénicité

S/O

Cancérogénicité

Voir au-dessus

Irritante de la matière


Effets nocifs sur la réproduction

S/O

Matières synergiques

S/O



Page 3 de 5
Section 7: Mesures de Prévention:
Prendre connaissance des directives du fabricant et de l’étiquette de mise en garde sur le produit. Voir norme CSA-W117.2 Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés connexes publiée par l’Association canadienne de normalization, 178, bd. Rexdale, Rexdale, Ontario, M9W 1R3 qui donne de plus amples détails sur un grand nombre de point suivants:
Protection Respiratoire: Utiliser un masque filtrant ou un masque à adduction d’air quand on soude dans un espace clos ou dans une zone de travail normale si le système d’évacuation ou de ventilation ne maintient pas l’exposition au-dessous de la TLV.
Protection des yeux: Porter un masque ou utiliser un écran facial avec verre filtrant dont la classe de protection est 12 ou plus sombre. Protéger les personnes à proximité en mettant à leur disposition des écrans et des lunettes anti-éblouissement.
Vêtements de protection: Se protéger les mains, la tête et le corps pour éviter les blessures dues au rayonnement, aux étincelles et aux chocs électriques. Voir la norme W117.2. Cela comprend au minimum des gants de soudeur et un écran facial de protection et peut comprendre des manchettes, un tablier, un casque, des épaulières ainsi qu’un vêtement sombre suffisament épais. Apprendre aux soudures à ne pas laisser les pieces sous tension ou les électrodes entrer en contact avec la peau, les vêtements ou les gants s’ils sont humides. S’isoler de la pièce et de la terre.
Ventilation: Utiliser une ventilation suffisante, un système d’évacuation au niveau de l’arc, ou les deux pour éloigner les fumées et gaz du poste de travail et de la zone

en général. Apprendre au soudeur à tenir la tête en dehors des fumées. Réduire au minimum l’exposition.
Renseignements sur la mise au rebut: Sauf indication contraire, mettre au rebut les produits, résidus, contenants jetables ou doublures comme des déchets ordinaries de façon acceptable au point de vue de l’environement conformément aux règlements fédéraux, provinciaux et locaux.

Section 8: Premiers Soins
Appeler un médecin. Employer les techniques de premiers soins recommandées par la Société canadienne de la Croix-Rouge. SI LA PERSONNE RESPIRE AVEC DIFFICULTE, lui faire inhaler de l’oxygène. SI ELLE NE RESPIRE PAS, employer les techniques de RCR (reanimation cardio-respiratoire). EN CAS DE CHOC ELECTRIQUE, couper le courant et suivre le traitement recommandé. Dans tous les cas, appeler un médecin.


Page 4 de 5
Section 9: Information sur la préparation de cette fiche signalétique
Préparé par: Techniweld Date préparée: le 1er janvier 2015

(905) 829-8780

1-800-268-4833


Ces données sont jugés exactes par le fabriquant. Le fabriquant ne donne aucune garantie et decline la responsabilité quant à l’utilisation de ces produits.

Page 5 de 5


10614.doc

similaire:

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse : numero de telephone

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse : Numéro de téléphone

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse : Numéro de téléphone
«Mon élève exécute certaines corvées à l’école», pensez aux choses qu’il/elle fait pour se rendre utile à l’école, que ce soit distribuer...

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse : Numéro de téléphone
«Mon élève exécute certaines corvées à l’école», pensez aux choses qu’il/elle fait pour se rendre utile à l’école, que ce soit distribuer...

Adresse Numéro du téléphone iconReglement des concours
«bague adresse» (adresse personnelle, ou d’association, voir un N° de téléphone à jour). La notion «relâchez-moi», n’est pas considérée...

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse :   Code Postal :   Localité :   Pays :   Téléphone...

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse Téléphone

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse Téléphone

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse Téléphone

Adresse Numéro du téléphone iconAdresse : Téléphone : 03 86 93 93 23








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
l.21-bal.com